狴犴的游乐场

欢迎广大ACG群体,尤其是漫迷和同人女来玩,只要留言即可免费获得门票一张。

逝者如斯
网志分类
· 所有网志
· 公告
· 狴犴档案馆
· 动漫呓语 OTAKU盟友
· 腐女的私人事务所(慎入)
· 乱弹家常
· 狴犴的陈列柜
· 看图说事
· 偶尔为之
· 未分类
搜索本站
友情链接
· 我的歪酷 非非共享界
· 本大爷狴犴的相册
· Trinity Blood 超合金集
· TVT动漫速递(自称冢本八云老公的tony创建)
· 鬼零的涂鸦街☆国内的XS同人站 
· 针屋★X爸和S妈的工口地
· 78nappy★很赞的XS同人
· freak out★纲总受
· WK.com※白正CP的强人※
· 峰倉かすやのnitro diary
· 宝石姬∞这个同人作者不用我说了吧∞
· ♀来来往往♂——让烦恼也来去匆匆吧~
· 蜉蝣の吟唱﹌(ˉoˉ)﹌——在洋的彼岸哼着走调的歌
· ╮*╭私だけの王子様╮*╭ YUSA王子和石头王子,你到底爱哪一个?
· ※油菜田※里的守望者——当起村姑吗?
· 宅女の店长日志 = 3 = 不许叫我小丫头
· 小九的里人格╭(ˉ▼ˉ)╮ ——窥视着你的黑暗面
· Hiroki家的猫猫≥≈l>
· K's Wonderland←耽于狱寺美色的奸邪之人¤
· m(左手缱绻游的梦)m ——我、我不跟你争YUSA
· 人皮纸の手卷*╭(ˉ▽ˉ)┙﹡* ——RP共进退
· 行空@_,@八月寒的小窝 ——何时找个LP?
· ∮小五郎くんのお部屋∮——此小五非彼小5
· 背对的诗※等待爱情的Faith※
· ~豆芽の年華~待到蝶满园
· 次元$琅环异店所有者*次元の魔女——只要不是黑店就好
· Dramatic Dynasty_∮拨动金色琴弦∮
· 天使禁足之地~ 》angelgate的地盘都是恶魔?《
· 腐败「河蟹」实行者∷坚定地走在和谐康庄大道上的三
· 理性关门区域###感性开关给谁打开的?
· Cherish Up...*HC与溺爱同在的MU*
· 月光泠泠,清夜如洗~~~爱森石的奥罗拉
· 全球萌翻天@年纪很轻的怪蜀黍tony的府上
· 某人的窝
· 总受月的猫咪屋=▲=随时按倒你!
· Maple's Circus カエデの楽園=_,= 对杉叔感情深厚 有爱的叔控园
· 绝对零域 ~光ID就遐想无边~
· 宛如芳华——御街行
· ※青い蔷薇の歌※ ♪该说歌词强大还是恐怖♪
· 逝者如斯——le temps effact tout(这应该是法文、吧?俺不懂)
· 彼岸之声≈≈≈我划着小船到达了那里≈≈≈
· 三男一宅 ◎←^_^捅开一个小窗窥探与众不同却令人羡慕的爱
· ◇↓Varia工口党的家暴图↓◆
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·

订阅 RSS

0233783

歪酷博客


« 上一篇: 罪の褥も濡れる夜(翻译更新部分B) 下一篇: 为困在黑暗中的人祈祷 »
贪婪的狴犴 @ 2008-05-13 20:32

翻译到这里小说第7章节全部译完。其实只留这么点尾巴还拖到今天翻完,也事出有因,和泉桂的文,用词实在是……该说丰富好呢还是说华丽好呢,总之翻个H都这么费老神的就她了!还是沙野风结子比较直白爽快~~
    前面基本需要鼠标刷。




    “还不够。”

察觉伏见已到极限的冬贵,如是低语,用手指轻捏住伏见的根部。伏见支起身,冬贵则跨坐在他身上,将自己双丘的缝隙对准肉楔,坐了下去

“……恩恩……”

曾经令伏见痴狂过的蜜壶,简直就像火炉一样热。秘肉紧紧地吸着肉楔,给予伏见难以抗拒的愉悦感。

“哈……啊、啊……好舒服……”

冬贵像娼妇一样扭起腰,将伏见一直深入到最里面的雄刃紧紧吸住。

过激的快感。

“你也……很舒服,吧……?”

寝衣半褪的冬贵,肌肤染上了暧昧的樱色,淫靡十足。

“冬贵……”

不知不觉中伏见箍住他的细臀,腰激烈地向上顶。每次撞击都会令冬贵发出甜美的声音,滴落的汗水打湿了伏见的肌肤。激烈的交合声在耳边回响,已经难以区分是因自己的撞击还是冬贵自己在扭动。

“啊啊,啊……恩……”

男人的肉体,男人的精气,还有灵魂,冬贵以此为食,将一切吞噬。

“让我再舒服一点……义康。”

冬贵妩媚的声音搔弄着鼓膜。

这就是所谓魔性之物。

他一定会将自己引向破灭。一定会被摧毁的吧。

可是,无法放手。

被蛊毒般的爱所支配,沉溺下去。

腐败的灵魂,被这个糜烂的游戏所纠缠,在没有尽头的死路上迷茫。

自己会走到何处?

……去何处?

 

7章完



曾经的这一天...


最新评论

2008-05-13 23:36 网址: http://hi.baidu.com/otakubasara

不知道为啥,我怎么看你的翻译总有点儿恶趣味的捏?
好像是为了搞笑而很正经(正统?)地翻译出来的
明明没什么可笑的地方,为啥我看得都很想笑捏??
一定是我的主观思想有问题。。555

我看也是~~偶可是很认真很认真的在翻译并且边咒骂着和泉这个废话罗嗦的女人

2008-05-14 00:00

阿门~我终于又看到大人华丽的翻译了~
因为最近一直都么有过来~米有一章一章追~所以打包收了~统一回复在这里~
我对您的翻译的看法是~嗯~其实~我还没看呢~(啊~表~表打脸~)
我决定今天在被窝里好好拜读~囧~

大人不敢当,但可以重点看看吐糟

2008-05-14 11:05

唔 一個轉折點...
之前的冬貴甜膩懵懂
之後...本性暴露?
伏見光源氏育成初見成效

愈發期待土豆表演

上一篇 冬貴轉身那個瞬間 描寫很贊!
華麗總算用對地方了!
翻譯辛苦!

之前,那个,其实已经被轮X过一次,淫荡本质已经被激发了吧
偶也觉得冬贵那个月下发个妖性的时刻很赞呢,握手


2008-05-14 11:16 匿名 218.94.*.*

冬贵爸爸啊T T
我心疼你啊。伏见叔叔我一直觉得你其实是很冷血的啊。
不过爸爸显然是更加魔高一丈啊

我原以为你会同情一下叔叔滴捏~~~


GARFIELD

2008-05-14 20:15 匿名 117.89.*.* 网址: http://hi.baidu.com/yx_garfield

俺等DM出来后好好品尝下,娘娘和YUSA的啊,超媚惑组合啊,完结撒花~~

同时,也是超BT组合,超妖孽组合,超别扭组合,超匪夷所思组合,超非人类组合……

2008-05-16 04:18 网址: http://jv1316.ycool.com/

好久没过来了。
话说现在也在等这部,怎么看这部都是为娘娘量身定做的抓。和泉桂的小说风格还是蛮喜欢的。不知道狴犴你翻译的时候,看日文是啥感觉。目前处在日文字盲阶段,因此不知道不盲以后,直接看到她的文字是什么感觉。一直觉得日系小说的用词要不就旖旎缱绻、妖冶诡异,要不就赤裸裸滴让我面红耳赤,不知道是翻译问题,还是本来就是这样的。

和泉的文应该属于你说的前者,用词本省就很妖冶,够费脑的

评论 / 个人网页 / 扔小纸条
* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 


上网变慢宽带不快? 老是遭遇病毒?
快快使用Firefox火狐浏览器! 让您高速上网,百毒不侵!

 

分类小组论坛
杂谈 , 娱乐、八卦 , 文学、艺术 , 体育 , 旅游、同城 , 象牙塔 , 情感 , 时尚、生活 , 星座 , 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定